Newsletter




Neue Anzeigen

Vejêne zimanê xwe ey xwendevan,
Nebûye millet hîç kesek bê ziman

Zimanê me xwoş û xeroş û ciwan
Eger b
aş bizanî tu nakî ziyan

Tu kurmancîya xwe ji bîra nekî
Eger baş nizanî divê zêdekî

Elîfba û dîwan û ristan bixwîn
Heta ku wekî min nebî dil bi xwîn

Binêre zimanê te çend dewlemend
Li bajêr carek xwe bighêne gund

Bibêne çi şêrîne ev reng ziman
Çi payebilind û çi rûmetgiran

Cigerxwîn

(Deutsche Übersetzung)


„Lerne Kurdisch -
Wann, wenn nicht jetzt? Wo, wenn nicht hier?“

Initiative für das Erlernen der kurdischen Sprache

 

Kurden sind ein autochthones ethnisches Volk, deren Hauptsiedlungsgebiet in Nord- Kurdistan (Türkei), Süd- Kurdistan (Irak), Südwest-Kurdistan (Syrien) und Südost- Kurdistan (Iran) liegt. Ihnen wurde über Jahrzehnte der private Gebrauch und/ oder der Zugang zur kurdischen Sprache verwehrt. Heute haben nur die in der Region Kurdistan (Nordirak) lebenden Kurden die uneingeschränkte Möglichkeit der sprachlichen und kulturellen Entfaltung. Von der systematischen Unterdrückung der kurdischen Sprache waren und sind vor allem die Kurden aus Nordkurdistan (Türkei) betroffen, sodass ein beträchtlicher Anteil von ihnen ihre Muttersprache schlecht bis gar nicht beherrscht. Als Konsequenz der gewaltsamen Entfremdung verwenden viele junge Kurden sowohl in ihren Heimatländern und oftmals gar in der Diaspora die offizielle Landessprache ihrer Unterdrücker als Verständigungsmittel.

Sprachwissenschaftler und Psychologen sind sich darüber einig, dass das Beherrschen der eigenen Muttersprache eine grundlegende Voraussetzung für das Aneignen von Fremdsprachen ist. Erfreulicherweise gibt es mittlerweile Deutschlandweite Kursangebot in kurdischen Einrichtungen, Volkshochschulen oder an Universitäten. Dennoch wird leider immer wieder von OrganisatorInnen und LehrerInnen berichtet, dass die Angebote zum Erlernen der kurdischen Sprache häufig nicht wahrgenommen werden oder die Teilnehmerzahl nach hohen Startzahlen sinkt, sodass Kurse zum Teil eingestellt werden müssen.

Mit der Initiative „Lerne Kurdisch - Wann, wenn nicht jetzt? Wo, wenn nicht hier?“ möchte Nûbar das Bewusstsein vor allem der jungen Generation für die eigene Sprache und damit auch die eigene Kultur und Identität (mit) stärken.

Dafür hat Nûbar diese Webplattform eingerichtet, auf der sowohl bereits bestehende  als auch angekündigte Kurdischkurse aufgeführt werden, um Interessierten die Kurssuche zu erleichtern und die Kurse selbst bekannter zu machen. Auch werden zur Intensivierung und Vereinfachung des Kontakts zwischen den Interessenten und KurdischlehrerInnen die Kontaktdaten der mit uns in Verbindung stehenden LehrerInnen aufgelistet, so dass die Homepage für eine bessere Vernetzung unter den Sprachinteressierten genutzt werden kann. Durch eine ständige Aktualisierung und Erweiterung soll „lerne-kurdisch.de“ langfristig zu einer Plattform für Lernwillige, Lehrende und Organisatoren werden!

Da es ein besonderes Anliegen von Nûbar ist, die Pluralität der KurdInnen zu repräsentieren bzw. diese (mit) zu fördern, wird bei diesem Projekt besonders viel Wert auf die Präsentation anderer kurdischer Dialekte neben Kurmancî gelegt. KurdInnen, die bereits einen kurdischen Dialekt beherrschen, sollen dazu animiert werden, eine weitere Mundart zu erlernen. Gerade in der Diaspora, in der viele kurdische Dialekte beieinander gesprochen werden, hat diese sprachliche Vielfalt eine besondere Bedeutung für den Zusammenhalt der kurdischen Gemeinschaft. Dieses Projekt verfolgt des Weiteren das Ziel, auch andere in Deutschland lebende ethnische Gruppen dazu zu motivieren, ihre Muttersprache zu lernen. Und wo, wenn nicht im bunten Blumengarten Deutschlands- ist solch ein Projekt optimal realisierbar?